第六十一章貔貅客栈
61
就这样到了下晚自习,翔爷和实爷先去小卖部每人买了一碗桶面,回到寝室后嗦了起来。
搞得寝室众人口水分泌,馋得几人想哭。
两人吃完,一身舒坦的平躺下来。
不一会熄灯了,众人才慢慢睡去。
就在众人睡去后,晴爷爬了起来,一个人走出了寝室。
翔爷和维哥不约而同的起来了,二人心照不宣的跟着晴爷。
跟着大佬有肉吃啊!
到了操场晴爷好像发现了二人于是停了下来,“要跟着我就快点过来。”
翔爷和维哥也不推辞,只是加快脚步跟着晴爷。
“你们两个知道我今天要去哪吗?”晴爷问道。
“不知道。”二人异口同声的说道。
晴爷说道:“不知道还跟,你们不怕死吗?”
翔爷说道:“晴爷,我们这不是好奇嘛!”
晴爷严肃的说道:“我今天要去的这个地方是个很有背景的地方,你们跟着我安分点。”
二人纷纷点头,一脸乖巧的模样。
晴爷先是走到操场那棵歪脖子树下,说了几句话。
“老藤,开个通道。”
老藤疑惑的问道:“您这是要去哪啊?”
“貔貅客栈。”
“大人等一会,我给您翻一下门卡。”
不一会,歪脖子树前出现了一道光门,三人走了进去,里面热闹非凡。
这是一个客栈模样的地方,古色古香,但现在似乎客人有些多。
有一个小二模样的小厮走过来对晴爷问道:“几位住店吗?”
晴爷问道:“我们来听潮。”
小二点头哈腰的说道:“三位上面请。”
翔爷和维哥闻着一楼那些客人的饭菜,口水分泌得特别快。
晴爷看着二人,一脸无语的问道:“香吗?”
二人纷纷点头,一脸嘴馋的模样。
晴爷无奈一笑说道:“这里东西都很贵!”
翔爷问道:“有多贵?”
晴爷说道:“一盘炒白菜得三百个魂钱!”
翔爷一脸吃惊,“晴爷,我读书少,你别骗我。”
维哥一脸懵逼的问道:“魂钱是什么钱?”
翔爷说道:“修行界的货币,一种有愿力的钱。”
维哥懵懂的点点头,而晴爷则是拉着二人朝楼上走去。
翔爷问道:“这里的饭菜有什么不同吗?”
晴爷反问道:“你觉得这里的饭菜香吗?”
翔爷和维哥不假思索的回答道:“香,就算是在村里吃席都没这么香。”
晴爷神秘一笑说道:“当然香啊!这里的原材料都是来自蓬莱仙岛,就是做菜用的作料都是那里的。”
翔爷吃了一惊,“你的意思是这里用的是仙材!”
晴爷点点头说道:“吃这里一顿饭,可以抵得上十年甚至百年的修炼成果。”
维哥自言自语道:“该去哪里搞点魂钱啊!”
翔爷也产生了个维哥一样的想法,不过最后他还是掐灭了这个想法。因为做事的循序渐进,不能贪功冒进。
就这样到了下晚自习,翔爷和实爷先去小卖部每人买了一碗桶面,回到寝室后嗦了起来。
搞得寝室众人口水分泌,馋得几人想哭。
两人吃完,一身舒坦的平躺下来。
不一会熄灯了,众人才慢慢睡去。
就在众人睡去后,晴爷爬了起来,一个人走出了寝室。
翔爷和维哥不约而同的起来了,二人心照不宣的跟着晴爷。
跟着大佬有肉吃啊!
到了操场晴爷好像发现了二人于是停了下来,“要跟着我就快点过来。”
翔爷和维哥也不推辞,只是加快脚步跟着晴爷。
“你们两个知道我今天要去哪吗?”晴爷问道。
“不知道。”二人异口同声的说道。
晴爷说道:“不知道还跟,你们不怕死吗?”
翔爷说道:“晴爷,我们这不是好奇嘛!”
晴爷严肃的说道:“我今天要去的这个地方是个很有背景的地方,你们跟着我安分点。”
二人纷纷点头,一脸乖巧的模样。
晴爷先是走到操场那棵歪脖子树下,说了几句话。
“老藤,开个通道。”
老藤疑惑的问道:“您这是要去哪啊?”
“貔貅客栈。”
“大人等一会,我给您翻一下门卡。”
不一会,歪脖子树前出现了一道光门,三人走了进去,里面热闹非凡。
这是一个客栈模样的地方,古色古香,但现在似乎客人有些多。
有一个小二模样的小厮走过来对晴爷问道:“几位住店吗?”
晴爷问道:“我们来听潮。”
小二点头哈腰的说道:“三位上面请。”
翔爷和维哥闻着一楼那些客人的饭菜,口水分泌得特别快。
晴爷看着二人,一脸无语的问道:“香吗?”
二人纷纷点头,一脸嘴馋的模样。
晴爷无奈一笑说道:“这里东西都很贵!”
翔爷问道:“有多贵?”
晴爷说道:“一盘炒白菜得三百个魂钱!”
翔爷一脸吃惊,“晴爷,我读书少,你别骗我。”
维哥一脸懵逼的问道:“魂钱是什么钱?”
翔爷说道:“修行界的货币,一种有愿力的钱。”
维哥懵懂的点点头,而晴爷则是拉着二人朝楼上走去。
翔爷问道:“这里的饭菜有什么不同吗?”
晴爷反问道:“你觉得这里的饭菜香吗?”
翔爷和维哥不假思索的回答道:“香,就算是在村里吃席都没这么香。”
晴爷神秘一笑说道:“当然香啊!这里的原材料都是来自蓬莱仙岛,就是做菜用的作料都是那里的。”
翔爷吃了一惊,“你的意思是这里用的是仙材!”
晴爷点点头说道:“吃这里一顿饭,可以抵得上十年甚至百年的修炼成果。”
维哥自言自语道:“该去哪里搞点魂钱啊!”
翔爷也产生了个维哥一样的想法,不过最后他还是掐灭了这个想法。因为做事的循序渐进,不能贪功冒进。
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版