一读小说 » 其他小说 » 我的大学青春喜剧果然有问题 » 334.天女兽登场!

334.天女兽登场!

    听到薇柠这么说。

    我笑了笑。

    对她说道。

    “好的。”

    “我会好好做准备的。”

    这之后。

    我和薇柠在摊位前又聊了一会。

    然后便和她告了别。

    来到了舞台下面。

    打算给林舞加油打气。

    说实话。

    虽然这次的漫展很小。

    来的大多数人都是小学生和初中生。

    但大家带来的节目却依然很精彩。

    而其中让我印象最深刻的一个节目是一群刚上初一的女学生穿着lovelive的偶像服装跳《START:DASH!!》

    虽然她们的舞蹈跳的很一般。

    但是她们的态度很认真。

    有的妹子在跳舞途中衣服上的配饰掉了、还有的妹子假发甚至都掉了。

    但她们依然坚持跳完了整个舞蹈。

    直到舞蹈结束她们才有些不好意思地从舞台上捡回了身上掉落的装备。

    看到这里。

    我和全场观众纷纷为她们鼓起了掌。

    就连舞台上cos成《咒术回战》里的五条悟的男主持人和cos成《咒术回战》里的钉宫野蔷薇的女主持人也笑着为她们鼓了掌。

    然后女主持人将话筒递给了cos成高坂穗乃果的女孩子。

    笑着对她说道。

    “你们今天的舞蹈非常棒。”

    “作为业余的舞蹈人士。”

    “我能看出来你们平时一定是花了不少时间来练习。”

    “那么我能问一下你们此时此刻的心情是什么样的呢?”

    听到cos成钉宫野蔷薇的女主持人问她。

    Cos成高坂穗乃果的女孩子笑着说道。

    “今天真的很开心。”

    “能将这么一段舞蹈在舞台上呈现给大家。”

    “说实话。”

    “其实我一开始是非常纠结要不要跳这个舞的。”

    “因为这个舞是五六前火起来的舞。”

    “现在已经没有什么热度了。”

    “我害怕大家看的时候会一头雾水。”

    “不知道我们在跳什么。”

    “不过还好。”

    “我刚才在舞台上跳舞的时候有在偷偷地看台下。”

    “我发现有很多人都在为我们应援。”

    “有些人甚至一边应援还一边跟唱。”

    “这些情景都让我们感到非常地感动。”

    “而且。”

    “虽然我能看出来现场的米娜桑们有很多人都不太了解这首歌。”

    “但是看到他们依然很开心地为我们打着拍子。”

    “我真的非常开心。”

    “总之。”

    “感谢各位能够来到这里为我们捧场!”

    “谢谢你们!”

    说完。

    Cos成高坂穗乃果的女孩子带头向现场的观众们鞠了一躬。

    其她的女孩子看到队长鞠躬。

    也纷纷向观众席鞠躬。

    看到她们向我们鞠躬。

    我们也再次为她们送上了掌声。

    等到她们下台之后。

    Cos成五条悟的男主持人笑着对我们说道。

    “刚刚的《START:DASH!!》让大家看到了团舞的魅力。”

    “接下来。”

    “我们将欣赏一段独舞表演。”

    “由cn小舞为大家带来《なでなで》!”

    “大家掌声欢迎!”

    说完。

    男主持人笑着离场。

    而我们则立刻鼓起了掌。

    以此欢迎即将登场的小舞。

    虽然我对林舞在舞台上的装束做好了心理准备。

    不过她出场的那一刻。

    我还是被吓了一跳。

    因为她这次cos的居然是《数码宝贝》里的天女兽!

    看到我们一脸惊讶的样子。

    身披白色羽翼、周边环绕着粉色带子、头戴遮眼头盔的林舞笑着看了看我们。

    然后说道。

    “大家好啊!”

    “我是HEN省JZ市解放区最爱整活的老二次元小舞同学!”

    “虽然这个舞我之前已经在漫展上表演过了。”

    “不过我上次穿的是JK。”

    “而这次我穿的是天女兽的cos服。”

    “所以最终呈现的效果肯定比上次好。”

    “嘿嘿嘿。”

    “希望大家可以认真观看哦。”

    说完。

    音乐缓缓响起。

    林舞也在舞台上开始了自己的舞蹈。

    “ずっと一緒だよ離れないでよ。(一直在一起不要离开喔。)”

    “口には出せない。(这样的话无法说出来。)”

    “強がり見抜かれてます。(逞强着被看穿了。)”

    “そういうとこ嫌いだ。(这种地方真讨厌啊。)”

    “ツンとしてる?(像傲娇吗?)”

    “そんな風に見える?(看着像这样吗?)”

    “あいつだけ俺を。(只有那家伙让我。)”

    “真っ直ぐに見てる。(一直盯着看。)”

    “メイクしたり。(化妆的时候。)”

    “スカート履いた時も。(穿裙子的时候也是。)”

    “あいつだけ付いてくる。(只有那家伙跟着。)”

    “シッポ振って。(摇着尾巴。)”

    “なでなで。(抚摸抚摸。)”

    “自分が自分であるために。(只为了自己。)”

    “夢だけ追いかける。(而只追逐梦想。)”

    “一度きり人生。(只有一次的人生。)”

    “さあ張り切って歌おう。(来吧尽全力歌唱吧。)”

    “ずっと一緒だよ離れないでよ。(一直一起不要离开喔。)”

    “口には出せない。(无法说出来。)”

    “強がり見抜かれてます。(逞强着被看穿了…)”

    “そういうとこ嫌いだ。(这种地方真讨厌啊。)”

    “たまに失敗して当たっちゃうけど。(虽然偶尔会失败。)”

    “親友だろ?許して。(是我的挚友吧?原谅我吧。)”

    “迷ったら助けてやるよ。(迷路了的话要帮忙喔。)”

    “そういうとこ好きだろ?(这种地方还是喜欢的对吧?)”

    “俺の事は。(我的事。)”

    “何でも知ってる。(什么都知道。)”

    “あいつの事なら。(啊,什么时候的事情。)”

    “何でも知ってる。(什么也知道。)”

    “昼寝の時。(午睡的时候。)”

    “布団をかけてくれる。(为我盖上被子。)”

    “お腹が空いた時は。(肚子饿的时候。)”

    “おやつを分けてくれる。(把零食分给我。)”

    “あいつがあいつであるために。(为了那家伙有时。)”

    “夢だけ追いかける。(而只追求梦想。)”

    “邪魔はさせないんだ。(不会成为你的阻碍的。)”

    “さあ張り切って踊ろう。(来吧,尽全力跳舞吧。)”

    “遊んでくれよ構ってくれよ。(一起玩啊打个招呼吧。)”

    “口には出せない。(无法说出来。)”

    “怖がり見抜かれてます。(害怕的样子被看到了…)”

    “みんなには秘密な?(要对大家保密哦。)”

    “好きな子できたら紹介しろよ。(有了喜欢的人的话,要介绍给我喔。)”

    “見定めてやるよ。(一定会去看看的喔。)”

    “……”