第五十八章 试镜
但事情的发展并不如兰登预料的那般顺利,准确的说,他不知道到底是算好还是算坏。
首先是科波拉,兰登一走进办公室,就能见到这个留着一脸络腮胡子的微胖导演,他坐在最中间的椅子上,脸上带着一副黑框眼镜,微微皱着眉头,打量着进去面试的兰登。
语气中也有着压抑不住的不耐烦:“你就是弗朗西斯·兰登?”
在得到肯定的回答后,他就将手中的简历‘啪’地一声掷到桌面上,看向坐在他身边的制片人。
如果不是知道科波拉与资方在这个角色上的博弈,以及这个角色的不爽,兰登一定会因为他的态度,觉得自己丝毫没有获得角色的可能。
但现在,他也只是随着对方,将目光投向制片人。
制片人似乎早有预料,或者按照兰登的猜测——在之前文森特的试镜中,他们也是这么对待其他人的——或许是因为独掌大权,能够爬到科波拉头上的缘故,他显得有些兴奋。
制片人自然地接过话头,先开了个小玩笑。
“不错的衣服,嗯哼?”
兰登脱下外面的长款大衣,递给上前来接的工作人员,再度开口时已经换成了浓厚的意大利口音,他学着马龙白兰度的样子,口齿含糊,像是刚拔完智齿。
“是的,我姐姐帮我准备的。”
他抬起胸膛,用手指掸了掸胸口上并不存在的花纹,脸上满是自豪,丝毫不觉得这样有什么问题。
事实上,意大利人就是这个样子,他们像兰登的故乡一样,崇尚家族、崇尚家庭。完全不会觉得身为成年人还听家族女性长辈的穿衣意见有任何问题,甚至说,他们为此感到自豪。
“哇哦。”
制片人微微一愣,第一时间都没有听出来兰登在说什么。但同时身为《教父》一、二的制片人的他马上反应过来,他扭头朝明显也来了兴趣的科波拉对视了一眼。
“看来有人有备而来。马龙白兰度可不是这么好模仿的。你是怎么把那个口音学的这么像的?罗伯特·德尼罗当年为了那个花了很大功夫。”
罗伯特·德尼罗在《教父2》中饰演年轻时代的教父‘维托·柯里昂’,据说他为了模仿马龙·白兰度那口地道的意大利腔和他那独特的嗓音,在意大利生活了四个月。
“或许因为我有天赋。”兰登笑着回答对方,依旧带着意大利口音。
“是吗?那让我们看看。你表演文森特去房间里见迈克尔·柯里昂的这段,就是咬札萨耳朵的那段。”
“没问题。”兰登往前走了两步,在正中央站定,“有人和我对戏吗?还是我一个人演?”
“有,有。”制片人扭头向房间的一个角落喊道,“阿尔帕西诺,该你了。”
兰登这时候才知道,阿尔帕西诺也在这里。
他扭头看去,发现这位四十多岁的中年男人,相比于他上次出现在公众眼前时苍老了许多,他头发花白,额头上的法令纹和脸颊两侧的法令纹都更深了。
最要紧的是,因为上一部电影的大扑特扑,事业上饱受打击,他浑身上下都带有一股沉郁的气息。
简直和电影里灵魂痛苦的迈克尔·柯里昂一模一样。
“还有一个,乔·曼特纳。”
札萨的扮演者,同样是意大利裔的乔·曼特纳,他刚在去年获得了威尼斯电影节的最佳男演员奖。
两位‘影帝’,啊哈。兰登在心里默默念叨了一句,兰登猜测这两位已经确定下来的男演员,都是来实地考察他们未来电影里的‘男二号’,不然没理由会在这里。
看来他们都非常看重这部电影。
“开始吧。”制片人说了一句。
兰登闭上眼睛,打个响指,发动自己的思维宫殿。
【开始】
“柯里昂先生,你好。”兰登像是推开一扇门,有些跌跌撞撞地闯进来,他随意地拍拍手,像是在弄掉手上的脏东西,带着一股大大咧咧。
只是通过口音上的变化,还有脸上的表情,兰登就瞬间变成了毫无心机的莽撞文森特。
“我很好,你呢?”阿尔帕西诺微微点头,仔细打量着面前仿佛换了一个人似的兰登。
“哦!好一场盛宴,我爱它。”兰登笑着说,这时候,他转过身,看到坐在椅子上的札萨,脸上的笑就突然变得有些僵硬起来,但很快就变回原状。
“那么,你和札萨有什么过节吗?”阿尔帕西诺注意到了他的目光。
“没什么过节,我能解决。”
兰登脸上依然挂着那种不在乎的笑意,他抬起手指,随意地指了札萨一下,然后两只手一挥,就在放下右手的时候,他极为隐蔽地对着札萨拍了一下裤裆的位置。
“嗷!”
在场的三个意大利裔,科波拉、阿尔帕西诺、札萨全都在心里惊呼起来。这是一个典型的意大利手势,意思和竖中指差不多,但侮辱性更强一些。
阿尔帕西诺的眼睛瞬间亮了起来,这是棋逢对手的感觉。
“你真蠢。”
“我蠢?”兰登依旧表现地大大咧咧,他对着教父反问到,然后扭头,半转过身子,“这家伙才蠢,不是吗?”
“对吗?!”他猛地大喊,将阿尔帕西诺吓了一个激灵。
阿尔帕西诺此刻的心中就不止是惊叹了,他感到面前的人就是一个活生生的文森特,老大桑尼的私生子,鲁莽,凶狠,脾气暴躁。
“这和我有什么相干?”阿尔帕西诺问。
“得了吧,他老是在背后辱骂你,张口闭口‘FXXK迈克尔·柯里昂’,这下和你相干了吧?”
兰登的脸上再没有笑意,他像个纯正的意大利人一样,大幅度地挥舞手臂,言语像子弹一样从嘴里吐出,他又转向札萨,“但他面骂一次,有种当面骂啊!”
札萨低垂着头颅,等他再次抬头的时候,他的脸上已经挂上了笑意,他像是听到街边的野狗在狂吠一样,表现的相当无奈与无辜,“柯里昂先生,所有的杂种都是说谎精,莎士比亚的诗句中都这么写。”
首先是科波拉,兰登一走进办公室,就能见到这个留着一脸络腮胡子的微胖导演,他坐在最中间的椅子上,脸上带着一副黑框眼镜,微微皱着眉头,打量着进去面试的兰登。
语气中也有着压抑不住的不耐烦:“你就是弗朗西斯·兰登?”
在得到肯定的回答后,他就将手中的简历‘啪’地一声掷到桌面上,看向坐在他身边的制片人。
如果不是知道科波拉与资方在这个角色上的博弈,以及这个角色的不爽,兰登一定会因为他的态度,觉得自己丝毫没有获得角色的可能。
但现在,他也只是随着对方,将目光投向制片人。
制片人似乎早有预料,或者按照兰登的猜测——在之前文森特的试镜中,他们也是这么对待其他人的——或许是因为独掌大权,能够爬到科波拉头上的缘故,他显得有些兴奋。
制片人自然地接过话头,先开了个小玩笑。
“不错的衣服,嗯哼?”
兰登脱下外面的长款大衣,递给上前来接的工作人员,再度开口时已经换成了浓厚的意大利口音,他学着马龙白兰度的样子,口齿含糊,像是刚拔完智齿。
“是的,我姐姐帮我准备的。”
他抬起胸膛,用手指掸了掸胸口上并不存在的花纹,脸上满是自豪,丝毫不觉得这样有什么问题。
事实上,意大利人就是这个样子,他们像兰登的故乡一样,崇尚家族、崇尚家庭。完全不会觉得身为成年人还听家族女性长辈的穿衣意见有任何问题,甚至说,他们为此感到自豪。
“哇哦。”
制片人微微一愣,第一时间都没有听出来兰登在说什么。但同时身为《教父》一、二的制片人的他马上反应过来,他扭头朝明显也来了兴趣的科波拉对视了一眼。
“看来有人有备而来。马龙白兰度可不是这么好模仿的。你是怎么把那个口音学的这么像的?罗伯特·德尼罗当年为了那个花了很大功夫。”
罗伯特·德尼罗在《教父2》中饰演年轻时代的教父‘维托·柯里昂’,据说他为了模仿马龙·白兰度那口地道的意大利腔和他那独特的嗓音,在意大利生活了四个月。
“或许因为我有天赋。”兰登笑着回答对方,依旧带着意大利口音。
“是吗?那让我们看看。你表演文森特去房间里见迈克尔·柯里昂的这段,就是咬札萨耳朵的那段。”
“没问题。”兰登往前走了两步,在正中央站定,“有人和我对戏吗?还是我一个人演?”
“有,有。”制片人扭头向房间的一个角落喊道,“阿尔帕西诺,该你了。”
兰登这时候才知道,阿尔帕西诺也在这里。
他扭头看去,发现这位四十多岁的中年男人,相比于他上次出现在公众眼前时苍老了许多,他头发花白,额头上的法令纹和脸颊两侧的法令纹都更深了。
最要紧的是,因为上一部电影的大扑特扑,事业上饱受打击,他浑身上下都带有一股沉郁的气息。
简直和电影里灵魂痛苦的迈克尔·柯里昂一模一样。
“还有一个,乔·曼特纳。”
札萨的扮演者,同样是意大利裔的乔·曼特纳,他刚在去年获得了威尼斯电影节的最佳男演员奖。
两位‘影帝’,啊哈。兰登在心里默默念叨了一句,兰登猜测这两位已经确定下来的男演员,都是来实地考察他们未来电影里的‘男二号’,不然没理由会在这里。
看来他们都非常看重这部电影。
“开始吧。”制片人说了一句。
兰登闭上眼睛,打个响指,发动自己的思维宫殿。
【开始】
“柯里昂先生,你好。”兰登像是推开一扇门,有些跌跌撞撞地闯进来,他随意地拍拍手,像是在弄掉手上的脏东西,带着一股大大咧咧。
只是通过口音上的变化,还有脸上的表情,兰登就瞬间变成了毫无心机的莽撞文森特。
“我很好,你呢?”阿尔帕西诺微微点头,仔细打量着面前仿佛换了一个人似的兰登。
“哦!好一场盛宴,我爱它。”兰登笑着说,这时候,他转过身,看到坐在椅子上的札萨,脸上的笑就突然变得有些僵硬起来,但很快就变回原状。
“那么,你和札萨有什么过节吗?”阿尔帕西诺注意到了他的目光。
“没什么过节,我能解决。”
兰登脸上依然挂着那种不在乎的笑意,他抬起手指,随意地指了札萨一下,然后两只手一挥,就在放下右手的时候,他极为隐蔽地对着札萨拍了一下裤裆的位置。
“嗷!”
在场的三个意大利裔,科波拉、阿尔帕西诺、札萨全都在心里惊呼起来。这是一个典型的意大利手势,意思和竖中指差不多,但侮辱性更强一些。
阿尔帕西诺的眼睛瞬间亮了起来,这是棋逢对手的感觉。
“你真蠢。”
“我蠢?”兰登依旧表现地大大咧咧,他对着教父反问到,然后扭头,半转过身子,“这家伙才蠢,不是吗?”
“对吗?!”他猛地大喊,将阿尔帕西诺吓了一个激灵。
阿尔帕西诺此刻的心中就不止是惊叹了,他感到面前的人就是一个活生生的文森特,老大桑尼的私生子,鲁莽,凶狠,脾气暴躁。
“这和我有什么相干?”阿尔帕西诺问。
“得了吧,他老是在背后辱骂你,张口闭口‘FXXK迈克尔·柯里昂’,这下和你相干了吧?”
兰登的脸上再没有笑意,他像个纯正的意大利人一样,大幅度地挥舞手臂,言语像子弹一样从嘴里吐出,他又转向札萨,“但他面骂一次,有种当面骂啊!”
札萨低垂着头颅,等他再次抬头的时候,他的脸上已经挂上了笑意,他像是听到街边的野狗在狂吠一样,表现的相当无奈与无辜,“柯里昂先生,所有的杂种都是说谎精,莎士比亚的诗句中都这么写。”
转码声明:以上内容基于搜索引擎转码技术对网站内容进行转码阅读,自身不保存任何数据,请您支持正版